五分钟中文 5 Minute Chinese

“都、也、和”的常见错误|Common Mistakes with 都, 也, and 和

The Lone Mandarin Teacher Episode 227

Use Left/Right to seek, Home/End to jump to start or end. Hold shift to jump forward or backward.

0:00 | 5:28

节目简介|Episode Description|エピソード紹介

 这一期我们来聊三个看起来很简单,但其实很多中文学习者都会犯的错误:“都”、“也”和“和”。这些词你可能都认识,但用起来却不一定自然。为什么会这样?以及有什么更有效的学习方法?这一期我们一起聊一聊。

 In this episode, we talk about three simple but very common mistakes Chinese learners make: “都”, “也”, and “和”. You may know these words, but using them naturally is another story. Why do these mistakes happen, and what’s a better way to learn? Let’s explore together.

 今回のエピソードでは、中国語学習者がよく間違える「都」「也」「和」という3つの簡単そうで難しいポイントについて話します。単語の意味は分かっていても、自然に使うのは意外と難しいものです。なぜこうした間違いが起こるのか、そしてより効果的な学び方について一緒に考えてみましょう。


#中文学习 #学中文错误 #都也和 #中文副词 #汉语表达
#LearnChinese #ChineseMistakes #ChineseAdverbs #UseChineseNaturally
#中国語学習 #中国語の間違い #副詞の使い方

Send us Fan Mail

Support the show

如果您喜欢我的播客,欢迎通过下方方式表达您的支持。您的支持对我来说是巨大的鼓励。但无论如何,我都很感激有您作为听众。能够每周与您分享几分钟的时光,对我来说是莫大的荣幸。❤️

If you enjoy my podcast, you’re welcome to show your support through the options below. Your support means a great deal to me and is a huge source of encouragement. But no matter what, I’m truly grateful to have you as a listener. It’s an honor to share a few minutes with you each week!❤️ 

☕💗 Buy Me a Coffee (One-time & Monthly Donation)

💖🎙️ Support This Podcast (Monthly Donation via Buzzsprout)

✨💬 Patreon Membership (Monthly Membership with Benefits)

由于空间限制,录音稿未放在描述栏,可在播客网站对应节目页面下查看。
Due to space constraints, the transcript is available on my podcast website under each episode.

❤️播客网址:Podcast Website (免费文稿 Free Transcript Available) 📝

If you have any questions, you can email me at TheLoneMandarinTeacher@outlook.com. 

#五分钟中文 #中文播客 #中国文化 #ChinesePodcast #LearnChinese #ChineseListening #中文听力 #中文练习 #中国語 #中国語リスニング #中国語聴解 #中国語学習 #HSK #汉语水平考试 #汉语学习 #中文学习 #中级汉语 #高级汉语 #自然中文 #AdvancedChinese #IntermediateChinese

大家好,欢迎收听新一期的5分钟中文。
5分钟中文是一档每周末更新的中文播客,用自然的中文跟大家聊中文学习还有生活中有意思的事。
每期播客的文稿都可以在我的网站上免费获取。
除了各大播客平台,您也可以在YouTube上收听带字幕的5分钟中文,欢迎大家观看和收听。

今天我想跟大家聊三个很简单,但是特别常见的中文学习错误。

第一个是“都”。

有时候会听到学生说,我喜欢都中国菜。
I like all Chinese food.
都人喜欢中国菜。
All the people like Chinese food.

这两个句子的问题在于,虽然“都”这个词在词汇表里一般会翻译成all, 好像是一个全部、所有的意思,但是它本身其实是一个副词。

在中文里,副词一般是在主语后面,动词前面,所以都不可以直接去修饰一个名词。
都人,都中国菜,都是不对的。

这两句更自然的说法是,我喜欢所有的中国菜。
所有人都喜欢吃中国菜。

这样。

第二个是“也”。

“也”和“都”一样,它也是一个副词。
一般也是放在主语后面,动词前面。

在英语中,also这个词的位置和用法其实是比较灵活的,比如它可以放在句首,但是中文的副词“也”没有那么自由。

所以我们可以说,“我也喜欢中文”,但是你不能说,“也我是美国人”,这样是不对的。

第三个是“和”。

这个词的用错的频率很高,因为在英文里,and可以用来连接名词,也可以连接两个句子,但是在中文里,“和”的用法其实比较有限,它主要是用来连接名词的,比如说,我喜欢英语和日语,这是可以的,但是你不能说,“我喜欢中文,和我学习中文。”

刚刚这三个词,如果你只是用看词汇表的方式去记它们的意思,而不是记它们在句子里的用法的话,很容易就会用母语的思维去套在中文上。

所以我想给大家一个简单的建议,一个小的学习方法,就是当你学习这些容易用错的词,或者跟你母语差别比较大的词的时候,不要只去记它的字典上的意思,最好去顺便记一个日常会用到的句子,把意思和用法放在句子中去理解,消化,最后变成自己的语言。

比如这三个词,你可以分别记这三个句子或者词组,“我们都去。” “我也喜欢中文。“ ”中文和日语”,这样子记的话,如果你在考试中遇到,也可以通过自己背的这些句子和词组,来反推语法,帮助记忆。

那关于这三个虽然看上去简单,但是实际上容易用错的词,还有简单的一个练习方法,就跟大家聊到这里。

如果大家觉得这期节目对您有帮助,欢迎您帮我订阅、分享、转发,让5分钟中文能帮到更多人。

如果您想支持我,描述栏下方有各种方式的支持链接。

如果您有什么问题还有意见、建议,欢迎您给我发短信或者邮件。

感谢您的收听,我们下期再见。